तेरी यादों से भरी हुई സ്വന്തം ഗസൽ പരിഭാഷ ശ്രമം

तेरी यादों से भरी हुई

तनहाई ने मेरे तमन्नाओं को
खालिस कर दिया
फिर भी ख्वाब रह गया
तेरे लिए तलाश इन वादीयो में

रात के साये में खोई बातें तेरी  
दिल के कोने में बसी यादें तेरी  
चाँदनी की किरनों में छुपी रातें  
तेरी धड़कनों की गहराई में बातें  

तेरी खुशबू में मिली खुशियाँ तो  
ज़िन्दगी ने मिटा दी गमों की बातें  
ख्वाबों के रास्तों में बिखरी बारिशें  
तेरी यादों की मिट्टी से बनी चादर  

आँखों में बसी हुई तेरी मुस्कान  
सपनों के गहराई में छुपी खोज  
तेरी चाहत के रास्ते पे खोया  
तेरी यादों से भरी हुई ये कविता

रचना 
जी आर कवियूर
05 05 2024

പരിഭാഷ ശ്രമം 

നിറയെ നിന്നെ കുറിച്ചുള്ള ഓർമ്മകൾ

 ഏകാന്തത എൻ്റെ ആഗ്രഹങ്ങളെ തകർത്തു
 മായ്ച്ചു
 ഇപ്പോഴും സ്വപ്നം അവശേഷിക്കുന്നു
 ഈ താഴ്‌വരകളിൽ നിനക്കായ്  തിരയുക

 രാത്രിയുടെ മറവിൽ നിൻ്റെ വാക്കുകൾ നഷ്ടപ്പെട്ടു
 നിൻ്റെ ഓർമ്മകൾ എൻ്റെ ഹൃദയത്തിൻ്റെ കോണിൽ കുടികൊള്ളുന്നു
 നിലാവിൽ മറഞ്ഞ രാത്രികൾ
 നിൻ്റെ ഹൃദയമിടിപ്പിൻ്റെ ആഴത്തിലുള്ള വാക്കുകൾ

 നിൻ്റെ സുഗന്ധത്തിൽ ഞാൻ സന്തോഷം കണ്ടെത്തി
 ദുഃഖത്തിൻ്റെ വാക്കുകൾ ജീവിതം മായ്ച്ചു കളഞ്ഞു
 സ്വപ്നങ്ങളുടെ വഴികളിൽ ചിതറിയ മഴ
 നിൻ്റെ ഓർമ്മകളുടെ കളിമണ്ണിൽ ഉണ്ടാക്കിയ ഒരു ചിത്രം

 എൻ്റെ കണ്ണുകളിൽ നിൻ്റെ പുഞ്ചിരി
 സ്വപ്നങ്ങളുടെ ആഴങ്ങളിൽ മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന കണ്ടെത്തൽ
 നിൻ്റെ ആഗ്രഹത്തിൻ്റെ പാതയിൽ നഷ്ടപ്പെട്ടു
 ഈ കവിത നിറയെ നിൻ്റെ ഓർമ്മകളാണ്

 രചന
 ജി ആർ കവിയൂർ
 05 05 2024

Comments

Popular posts from this blog

നിശ്ശബ്ദതയുടെ മറവിൽ മറഞ്ഞ പ്രണയം" (ഗസൽ)

നീ പാടിയ പാട്ടിന്റെ ( ഗസൽ )

വസന്തം വന്നുവല്ലോ സഖി (ഗസൽ)